Sapud Kacaw 撒部.噶照
記憶中土地的味道/ The flavour comes from the soil

Sapud Kacaw 撒部.噶照
記憶中土地的味道/ The flavour comes from the soil



撒部.噶照Sapud Kacaw

藝術家介紹

生活於花蓮東海岸Makota’ay(港口)部落的阿美族人,創作內容以部落文化生活、山林海洋環境議題為根基,創作形式包括了雕刻、泥塑、裝置、編織、音樂等。作品風格呈現海洋波浪的線性流動感,扎實的結構與細緻的紋理,蘊涵深深的土地情感,將母體文化給的滋養轉化為當代的符號,除了探索創作的藝術性,更大膽運用各種媒材,表現技法更求多元細緻。近年創作許多戶外作品,展現融合地景、歷史、人文環境的創作風格。

Artist/Sapud Kacaw

Sapud is Pangcah who lives in the Makota’ay tribe on the east coast of Hualien. His works are often based on tribal culture 、his living experience、the mountain、the forest and marine environmental issues. The creative forms include sculpture, clay sculpture, installation, weaving, music, etc.

His works present the flow of ocean waves, solid structure, and meticulous texture, containing deep emotions, and transforming the mother culture into contemporary symbols. In addition to exploring the artistry of creation, it also uses various media, and the performance techniques are more diverse and detailed. In recent years, he has created many outdoor installations, showing a creative style that integrates landscape, history, and cultural environment.

作品名稱:

記憶中土地的味道/ The flavour comes from the soil

作品尺寸及創作媒材
尺寸:長4.7mX寬4.5mX高3m 
媒材:竹子

 

作品理念

這片土地在過去農耕是靠人力,老人家悉心照護土地及農作物,犁田、插秧、除草、收割、打米等過程都靠大家的雙手親力親為,農作物收成是部落大家互助幫忙完成。記憶中土地的味道是包含農耕過程中的各種心境,最終在收成後能夠養育家人、家族、族人,土地的味道是令人滿足、歡欣、感恩的。

相較現代的農耕大都仰賴機械,少了過去與土地緊密的相處過程,少了家人、族人的參與其中,土地的味道似乎不那麼濃郁了。時代的轉變改變了人與土地的關係,改變了土地的味道,記憶中土地的味道還聞得到嗎?

 

Artwork

The flavour comes from the soil

Dimension (L x W x H): 4.7M x 4.5M x 3M

Medium:Bamboo、iron 

 

In the early days, farming on this land relied on manpower, the elderly took good care of the field and the processes of plowing, transplanting, weeding, harvesting, and beating rice. The harvest was completed with the help of each other in the tribe and the efforts brought great feedback to the family and the tribe, which made satisfying、 joyful, and grateful flavors of the land.

Nowadays farming mostly relies on machinery,  a close relationship with the land disappears, and the participation of family members and tribesmen is lost, the flavor of the land is diluted. Time changed the relationship between people and the environment, and changed the smell of the land. Can you still remember the smell of the land?

作品介紹影片